《饗宴か飢餓か/Feast or Famine》
2011年1月22日 わのwiki コメント (1)
なんかこのままだとしっくりこないんだよね
直訳するとこうなるんだろうけどさ
饗宴と飢餓だと対義語として成立してなくね?
「美味しい料理をいただけるハズが、自分が美味しくいただかれてました!いつのまにかあぁぁぁぁぁ!!!」というのがfeast or famineの本意だと思うので
「注文の多い料理店」が俺の中では一番の良訳だと思う
「喰うか喰われるか」は、
・・・ちょっと違うな
みんなが「黒緑剣」と呼んでいるイラスト3はいったいどんな訳が付けられるのか
十中八九直訳だろうけどね
直訳するとこうなるんだろうけどさ
饗宴と飢餓だと対義語として成立してなくね?
「美味しい料理をいただけるハズが、自分が美味しくいただかれてました!いつのまにかあぁぁぁぁぁ!!!」というのがfeast or famineの本意だと思うので
「注文の多い料理店」が俺の中では一番の良訳だと思う
「喰うか喰われるか」は、
・・・ちょっと違うな
みんなが「黒緑剣」と呼んでいるイラスト3はいったいどんな訳が付けられるのか
十中八九直訳だろうけどね
コメント